HOME
ビジネス
よくわからないカタカナ肩書きを翻訳するシール

よくわからないカタカナ肩書きを翻訳するシール

  • よくわからないカタカナ肩書きを翻訳するシール

  • 作品データ

    作品名
    : 肩書き翻訳シール
    作者名
    : 高木芳紀
    使用用紙
    : 29318
  • 作成のポイント

    名刺に書かれたよくわからない肩書きを翻訳するシールを作成。

  • カテゴリビジネス

名刺には、たいてい名前の上に肩書きをつけますが、最近のカタカナ役職のものにはちょっと閉口します。だって、誰がどれくらい偉いのか、全然わかんなくないですか?

基本的には、先に名乗るほうがとりあえず偉いんでしょうけど、こちらから先に名刺を差し出す時なんて、ドキドキものです。特に最近のIT業界などでは、部下よりも上司の方が若いなんて結構多いですもんね。

例えばマネージャー。マネージャーというからには、組織をマネージメントする人だと考えると、その組織のトップになりますが、係長レベルだったり、かと思えばかなり偉いジャーマネさんもいて、混乱するばかりです。

わたくしの歳(37才)でこう思うんですから、もっと年配の方々は、もっとわかんないのではないでしょうか?というか、良く思ってないんじゃないか。「何をかっこつけてんだー!日本人なら日本語でしゃべりやがれ!」ってね。

例えばこんな風に

そこでもし、不本意ながら、そういった役職の書いてある名刺を使っているあなたには、「役職レベル翻訳シール」をオススメします。

自分の役職印刷のヨコに面白く訳した小さいシールを貼るだけです。写真のように「要は主任です。」とか、「従来の課長です。」とか、「実際は役なしです。」ってね。コツとしては、ちょっと自虐が入っていたほうがウケると思います。

作成はとても簡単。名刺に貼ることを考え、小さいサイズのシール……お名前シールなんかが最適ですが、シールに自虐満載な翻訳文をレイアウトして印刷するだけ。できあがったシールを名刺に貼れば完成です。

自虐ネタだけでなく、部署異動した時などは、注意を引くために貼っても面白いかと思います。

works

この翻訳シールを使えば、自社で供給される名刺にも、自分らしさをプラスすることができます。難しいカタカナ肩書きで取引先に敬遠されそうになっても、このシールがあればすぐに打ち解けることができそうです。

高木芳紀
高木芳紀

名刺アドバイザーとして、アイデア名刺の「作り方」や「使い方」を発信している文具店の平社員。2008年7月に「1秒で10倍稼ぐありえない名刺の作り方」を出版予定(インフォトップ出版)

作品リストを見る

トラックバック (0)

このエントリーのトラックバックURL:
http://www.print-seikatsu.com/cgi-bin/mt/mt-tb.cgi/475

前の記事

次の記事

  • 作家別ファイル
  • 作品一覧
  • こんなラベル活用はいかがでしょう

アーカイブ

  • 暮らし
  • 贈り物
  • 生活雑貨
  • キッズ
  • インテリア
  • ビジネス
  • ファッション
  • ショップ
  • ホビー
  • その他

最新の作品ファイル

  • 名前と一緒に趣味を交換できる、おすそわけ名刺を作成
  • 壁紙にスイッチフレームを貼って、お家デコレーションを楽しむ
  • Twitcardを使ってTwitterはじめました名刺作り
  • いつまでも記憶に残る 写真フィルム風シール
  • めくるたびに思い出があふれ出す ニコニコ神経衰弱カード
  • 自分でデザインするケータイ 携帯デコシール
  • ホームメイドの完成度がぐんとアップする、手作りジャム瓶ラベル
  • 笑顔が風に揺れる♪手作りちびっこチャーム
  • 中の飲み物も見える!透明なタンブラー台紙
  • ファブリック風、でも実はコルクボード。
  • ドラムケースに手作りバンドステッカーを貼ろう!
  • 無地の雑貨をかわいくリメイク。透明リボンシール作り
  • ノートに挟んで持ち運び。一度に4ヶ月ながめられるカレンダー
  • 一枚ずつ印刷できるラベルを使って、レシピブックを作る
  • 緑茶と紅茶を一目で見分けるステッカー
  • ラベルで作るかわいい切り紙。そのまま貼れてアレンジも簡単。